وَقَالَ الَّذِي ءَامَنَ يَاقَوْمِ اتَّبِعُونِ أَهْدِكُمْ سَبِيلَ الرَّشَادِ

Popular Translations

Muhammad Asad

Still, the man who had attained to faith went on: “O my people! Follow me: I shall guide you onto the path of rectitude

Arthur John Arberry

Then said he who believed, 'My people, follow me, and I will guide you in the way of rectitude

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

The man who believed said further: "O my people! Follow me: I will lead you to the Path of Right

Arabic

وَقَالَ ٱلَّذِیۤ ءَامَنَ یَـٰقَوۡمِ ٱتَّبِعُونِ أَهۡدِكُمۡ سَبِیلَ ٱلرَّشَادِ ۝٣٨

Transliteration (2021)

waqāla alladhī āmana yāqawmi ittabiʿūni ahdikum sabīla l-rashād